Saturday, November 22, 2008
Text Size
   
Paskwa kang nagasarahanun Print E-mail
Posted by stEphEn LouiE rAmos ChEca   

Paskwa ruman-

Ginapanuruk ko ang idlak kang imong mga mata

Sa mga duag kang mga sulo nga naga biritay

Sa mga dingding kag gawang kang diyang mga kabalayan

Sa diin atun dungan nga ginkanta ang mga ili-ili

Kag mga karantahun kang baratyagun;

Ginputos ta ang atun mga handum

Nga daw sa mga bata nga nagahulat

kag nagalaum nga tuod si Santa Klaws.

 

Nagapamag-o ako sa karamig kang Disyembre-

Nahidlaw gid takun sa kainit kang imong mga hakus

Kag pagkuum kang imong alima sa akun alima

Nga nagadabok kang tanan nga pagka imposible

Sa sig-ang kang atun kasingkasing.

 

Paskwa ruman

Kag kadya, ang tanan bag-o para kanakun-

Parehas ako kang pangayaw

sa akun kaugalingun nga mapa kang bugal:

Gapanaw nga sarahanun.

Ginbayaan mo ako nga wara te regalo nga pagabuksan.

Indi ko run matultulan ang bituon

Nga atun anay ginhimuratan nga sundon;

Nag una run ang mga hari kag mga pastores.

 

Daad maturugan ako kadya nga gabii

Kaangay kang bag-ong bun-ag nga lapsag

Sa diyang pasungan kang pag-isarahanun,

Kag sa harum-an, ikaw magabisita

Kag magasulud kang medyas

Nga gabitay sa akun gawang.

 

English version:  

 

 

Christmas of the lonely

 

Its Christmas time again-

I can see the twinkling of your eyes

In the multi-colored lights

That hang in the windows and walls

Of this neighborhood homes

Where we once sang our lullabies

And jingle bells together.

We wrapped our wishes and dreams

Like little children waiting

For Santa Claus and hoping he is real.

 

The coldness of December

Seems new to me-

I long for the warmth of your embrace

And clasp of your hands

That burn impossibilities

In the fireplace of our hearts.

  

Its Christmas time again

And a new one for me now-

Like a stranger in my own map of vanity

I walk alone.

You left me without any gift to open.

I couldn’t even find the star

Which we tried to follow then;

The kings and shepherds have left.

 

I wish I could sleep tonight

Like a newborn child

In this manger of loneliness,

And tomorrow, you will visit me

And fill up the empty stocking

Hanging in my door.

 

 

 

 

 


Add as favourites (17) | Quote this article on your site | Views: 602

Comments (6)
1. 14-11-2007 02:51
 
emote mode ako kaja nga paskwa hehehe... :p
Registered
 
datu_sumakwel
2. 14-11-2007 04:18
 
Aba! Temprano pa ang Pascua ni Datu ba. Ti, Merry Christmas kanimo kag magmalipayon gid ikaw, indi lamang sa Christmas time kundi sa everyday life gid e.......
Registered
 
Consoling
3. 14-11-2007 09:59
 
baw....masubo matuod... hehehehe merry christmas! :grin
Registered
 
psyche
4. 14-11-2007 10:01
 
i can relate on this poem kay ga isarahanon man ako ka ja nga paskwa kay marayo ako sa akon pinalangga nga kapihak sang akon dughan.malipayon nga paskwa sa tanan kag kanimo man datu indi lang kon paskwa kundi everyday of your life
Registered
 
aiyln
5. 27-07-2008 16:38
 
gamay nga komentar
nami imo binalaybay buta kang salim-ong nga baratyagun. gusto ko lang itul-id nga kiniray-a mo daad nagasanto ang paggamit kang "u" kag "o" sa sangka tinaga nga gingamit daad ang soft o kag hard o mo masanta sa phonemes kang mga tinaga nga kiniray-a. pero sa kabilugan hamtung kag progresibo dyang kiniray-a nga binalaybay
Registered
 
maaram
6. 27-07-2008 16:40
 
gamay nga komentar
nami imo binalaybay buta kang salim-ong nga baratyagun. gusto ko lang itul-id nga kiniray-a mo daad nagasanto ang paggamit kang "u" kag "o" sa sangka tinaga nga gingamit. daad ang soft o kag hard o mo masanto sa phonemes kang mga tinaga nga kiniray-a. pero sa kabilugan hamtung kag progresibo dyang kiniray-a nga binalaybay nimo.
Registered
 
maaram

Only registered users can write comments.
Please login or register.

Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6
AkoComment © Copyright 2004 by Arthur Konze - www.mamboportal.com
All right reserved